top of page

Tarot del agua

Este tarot busca despertar atenciones, escuchas y conversaciones con el agua en sus diferentes estados. Es una forma de compartir una investigación en torno a las poéticas del agua y las maneras en que sus flujos, formas y estancamientos se relacionan con el lenguaje y el territorio. Cada carta se presenta con imágenes, sonidos, definiciones, derivas, relatos y/o enlaces web, invitando a generar nuevos sentidos desde la mística y el juego. ¿Podemos aprender a “Fer aigües”? ¿A fallar y desmontar lo constituido para construir desde nuevas perspectivas, con nuevas metodologías? ¿A habitar entremedios en el que no es preciso definir, sino aprender a navegar?

CAMILO MUTIS

------  -  - - - - - - - - - - :::- - - - . - - - - -  . 
---........-.-.; ¨¨¨¨¨¨--- ··················

 

Water tarot

This tarot invites to percieve and relate with water as a dynamic agent. It's a way of sharing an investigation about the poetics of water and how they relate to language and territory. Each tarot-card is presented with images, sounds, definitions, drifts, stories, and/or web links, inviting to generate new meanings through mysticism and playful approaches. Can we learn to “Fer aigües”? To fail and dismantle the established order in order to build new perspectives and methodologies? To inhabit in-between spaces where it's not necessary to define, but rather to navigate?

13 x 9 cm

Printed in riso at La Escocesa (2025)

50 copies

In collaboration with Paula Vicente. Project developed during an art-mediation residency in CACIS. 

Para el festival Efímera en CACIS hicimos una activación del tarot a través de una lectura colectiva y de intervenciones en unas cabañas que se utilizaban para almacenar las herramientas del campo. Asociamos cada cabaña a una carta del tarot, generando ambientes para su lectura o escucha a partir de elementos como letreros bordados, ollas, fuentes de agua, ranas en arcilla, sonidos y dibujos sobre piedra. Esta activación sirvió para compartir preguntas desde y con el agua alrededor de temas como el lenguaje, la convivencia inter-especie y la historia del territorio. 

For the Efímera festival at CACIS, we activated this publication through a collective tarot-reading, and some interventions in cabins that where used to store farming tools. We associated each cabin to a tarot card, creating reading and listening environments with elements such as embroidered signs, pots, water features, clay frogs, sounds and drawings on stone. This activation served as a tool to relate water with language, interspecies coexistence, and the history of the territory.

Como parte de la residencia, realizamos un taller con 

niñxs de la escuela Tecnos (Terrassa), en el que invitabamos a prestar atención a las formas y sonidos del agua, mientras nos preguntábamos por el lenguaje y las formas de comunicación inter-especies. 

As part of the residency, we developed  a workshop with children from the Tecnos school (Terrassa), in which we invited them to pay attention to water shapes and sounds, while we asked collectively about language and forms of inter-species communication.

bottom of page